| 1. | 通報成員:阿聯酋 |
| 2. | 負責機構: |
| 3. | 覆蓋的產品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國家: |
| 5. |
通報標題:2005年第(40)號部級令:修訂1991年有關禁止向阿聯酋出口海棗樹、椰子樹、觀賞棕櫚樹及其分枝的第(39)號部級令。(提供英文,3頁)頁數: 使用語言: 鏈接網址: |
| 6. |
內容簡述:應 阿拉伯聯合酋長國 代表團的要求, 發(fā)送 2006.03 如下信息: 對G/SPS/N/ARE/7通報的勘誤 "加拿大食品營養(yǎng)添加劑的銷售由食品藥物法規(guī)管理。2006年4月22日,加拿大在官方公報第1部分公布了一項臨時營銷許可(IMA)(通報G/SPS/N/CAN/259及G/TBT/N/CAN/158),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁內添加鈣成分,已經正式啟動對這一法規(guī)進行修訂,本通知蘀代2006年4月22日的IMA,修改在含/無維生素D的橙汁、橙橘汁內添加鈣成分的標簽要求。 因此,加拿大健康部建議修訂食品藥物法規(guī),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁或橙橘汁內添加鈣成分。作為提高協(xié)調機制反應能力的方式,特發(fā)布一項臨時營銷許可,準許立即銷售上述添加了鈣成分的含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁。在開始修訂法規(guī)的時候,將發(fā)布修訂通知,屆時將為成員國提供對這一擬定措施的評議機會。本文件另通過TBT協(xié)議下達通知(標簽要求)。" 文本可從以下機構得到: [ ] 國家通報機構 [ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
| 7. | 目的和理由: 保護國家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 是否有相關國際標準?如有,指出標準: |
| 9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
| 11. | 擬生效日期: |
| 12. | 意見反饋截至日期: |
| 13. |
負責處理反饋意見的機構:
|
| 14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應 阿拉伯聯合酋長國 代表團的要求, 發(fā)送 2006.03 如下信息: 對G/SPS/N/ARE/7通報的勘誤 "加拿大食品營養(yǎng)添加劑的銷售由食品藥物法規(guī)管理。2006年4月22日,加拿大在官方公報第1部分公布了一項臨時營銷許可(IMA)(通報G/SPS/N/CAN/259及G/TBT/N/CAN/158),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁內添加鈣成分,已經正式啟動對這一法規(guī)進行修訂,本通知蘀代2006年4月22日的IMA,修改在含/無維生素D的橙汁、橙橘汁內添加鈣成分的標簽要求。 因此,加拿大健康部建議修訂食品藥物法規(guī),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁或橙橘汁內添加鈣成分。作為提高協(xié)調機制反應能力的方式,特發(fā)布一項臨時營銷許可,準許立即銷售上述添加了鈣成分的含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁。在開始修訂法規(guī)的時候,將發(fā)布修訂通知,屆時將為成員國提供對這一擬定措施的評議機會。本文件另通過TBT協(xié)議下達通知(標簽要求)。" 文本可從以下機構得到: [ ] 國家通報機構 [ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
| 負責處理反饋意見的機構: |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應 阿拉伯聯合酋長國 代表團的要求, 發(fā)送 2006.03 如下信息: 對G/SPS/N/ARE/7通報的勘誤 "加拿大食品營養(yǎng)添加劑的銷售由食品藥物法規(guī)管理。2006年4月22日,加拿大在官方公報第1部分公布了一項臨時營銷許可(IMA)(通報G/SPS/N/CAN/259及G/TBT/N/CAN/158),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁內添加鈣成分,已經正式啟動對這一法規(guī)進行修訂,本通知蘀代2006年4月22日的IMA,修改在含/無維生素D的橙汁、橙橘汁內添加鈣成分的標簽要求。 因此,加拿大健康部建議修訂食品藥物法規(guī),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁或橙橘汁內添加鈣成分。作為提高協(xié)調機制反應能力的方式,特發(fā)布一項臨時營銷許可,準許立即銷售上述添加了鈣成分的含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁。在開始修訂法規(guī)的時候,將發(fā)布修訂通知,屆時將為成員國提供對這一擬定措施的評議機會。本文件另通過TBT協(xié)議下達通知(標簽要求)。" 文本可從以下機構得到: [ ] 國家通報機構 [ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
| 1. | 通報成員:阿聯酋 |
| 2. | 負責機構: |
| 3. | 覆蓋的產品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國家: |
| 5. |
通報標題:2005年第(40)號部級令:修訂1991年有關禁止向阿聯酋出口海棗樹、椰子樹、觀賞棕櫚樹及其分枝的第(39)號部級令。(提供英文,3頁)頁數: 使用語言: 鏈接網址: |
| 6. |
內容簡述:應 阿拉伯聯合酋長國 代表團的要求, 發(fā)送 2006.03 如下信息: 對G/SPS/N/ARE/7通報的勘誤 "加拿大食品營養(yǎng)添加劑的銷售由食品藥物法規(guī)管理。2006年4月22日,加拿大在官方公報第1部分公布了一項臨時營銷許可(IMA)(通報G/SPS/N/CAN/259及G/TBT/N/CAN/158),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁內添加鈣成分,已經正式啟動對這一法規(guī)進行修訂,本通知蘀代2006年4月22日的IMA,修改在含/無維生素D的橙汁、橙橘汁內添加鈣成分的標簽要求。 因此,加拿大健康部建議修訂食品藥物法規(guī),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁或橙橘汁內添加鈣成分。作為提高協(xié)調機制反應能力的方式,特發(fā)布一項臨時營銷許可,準許立即銷售上述添加了鈣成分的含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁。在開始修訂法規(guī)的時候,將發(fā)布修訂通知,屆時將為成員國提供對這一擬定措施的評議機會。本文件另通過TBT協(xié)議下達通知(標簽要求)。" 文本可從以下機構得到: [ ] 國家通報機構 [ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
| 7. | 目的和理由: 保護國家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 緊急事件的性質及采取緊急措施的理由: |
| 9. | 是否有相關國際標準?如有,指出標準: |
| 10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
| 12. | 擬生效日期: |
| 13. | 意見反饋截至日期: |
| 14. |
負責處理反饋意見的機構:
|
| 15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應阿聯酋代表團的要求, 發(fā)送2006-03-31如下信息: |
| 通報標題:2005年第(40)號部級令:修訂1991年有關禁止向阿聯酋出口海棗樹、椰子樹、觀賞棕櫚樹及其分枝的第(39)號部級令。(提供英文,3頁) |
|
內容簡述:
應 阿拉伯聯合酋長國 代表團的要求, 發(fā)送 2006.03 如下信息:
對G/SPS/N/ARE/7通報的勘誤 "加拿大食品營養(yǎng)添加劑的銷售由食品藥物法規(guī)管理。2006年4月22日,加拿大在官方公報第1部分公布了一項臨時營銷許可(IMA)(通報G/SPS/N/CAN/259及G/TBT/N/CAN/158),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁內添加鈣成分,已經正式啟動對這一法規(guī)進行修訂,本通知蘀代2006年4月22日的IMA,修改在含/無維生素D的橙汁、橙橘汁內添加鈣成分的標簽要求。 因此,加拿大健康部建議修訂食品藥物法規(guī),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁或橙橘汁內添加鈣成分。作為提高協(xié)調機制反應能力的方式,特發(fā)布一項臨時營銷許可,準許立即銷售上述添加了鈣成分的含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁。在開始修訂法規(guī)的時候,將發(fā)布修訂通知,屆時將為成員國提供對這一擬定措施的評議機會。本文件另通過TBT協(xié)議下達通知(標簽要求)。" 文本可從以下機構得到: [ ] 國家通報機構 [ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) |
| 負責處理反饋意見的機構: |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應阿聯酋代表團的要求, 發(fā)送2006-03-31如下信息: |
| 應 阿拉伯聯合酋長國 代表團的要求, 發(fā)送 2006.03 如下信息: 對G/SPS/N/ARE/7通報的勘誤 "加拿大食品營養(yǎng)添加劑的銷售由食品藥物法規(guī)管理。2006年4月22日,加拿大在官方公報第1部分公布了一項臨時營銷許可(IMA)(通報G/SPS/N/CAN/259及G/TBT/N/CAN/158),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁內添加鈣成分,已經正式啟動對這一法規(guī)進行修訂,本通知蘀代2006年4月22日的IMA,修改在含/無維生素D的橙汁、橙橘汁內添加鈣成分的標簽要求。 因此,加拿大健康部建議修訂食品藥物法規(guī),準許在含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁或橙橘汁內添加鈣成分。作為提高協(xié)調機制反應能力的方式,特發(fā)布一項臨時營銷許可,準許立即銷售上述添加了鈣成分的含/無維生素D的液態(tài)、濃縮、重組橙汁、或橙橘汁。在開始修訂法規(guī)的時候,將發(fā)布修訂通知,屆時將為成員國提供對這一擬定措施的評議機會。本文件另通過TBT協(xié)議下達通知(標簽要求)。" 文本可從以下機構得到: [ ] 國家通報機構 [ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供): |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|