| 1. | 通報成員:臺澎金馬單獨關稅區(qū) |
| 2. | 負責機構: |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 獸醫(yī)或植物檢疫的檢驗商品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標題:在COVID-19冠狀病毒大流行的情況下,有關出示獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排。頁數(shù):1頁 使用語言:中文 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡述: 因冠狀肺炎COVID-19流行病對空運貨物及快遞業(yè)務造成的影響,有關提供獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排如下: 1.接受獸醫(yī)或植物檢疫檢驗的,隨附一份正本獸醫(yī)或植物檢疫證書的,且符合以下保證方法選項的進口貨物準予進口: a) 出口國主管機構或在臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表處或我方設在出口國的代表處應通過電子郵件或傳真將一份獸醫(yī)或植物檢疫證書掃描件提前發(fā)送給動植物衛(wèi)生檢驗檢疫局(BAPHIQ)分局。 b) 如出口國證書具有快速回應代碼(QR代碼)或提供完整貨物資料或電子證書副本的官方網(wǎng)站, 則可免除事先向BAPHIQ提交證書掃描件。 2. 進口商應保證及時提交獸醫(yī)或會務植物檢疫證書正本以暫時滿足檢疫要求。一旦向BAPHIQ提交了原始證書,即完成了進口事宜。 3. 這些安排將持續(xù)至2020年6月30日。隨后,BAPHIQ將根據(jù)執(zhí)行情況及冠狀肺炎COVID-19疫情,對各項安排進行評估和調(diào)整。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[X] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否 |
| 9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準日期:
2020年3月31日 擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2020年3月31日
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 不適用
|
| 13. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 因冠狀肺炎COVID-19流行病對空運貨物及快遞業(yè)務造成的影響,有關提供獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排如下: 1.接受獸醫(yī)或植物檢疫檢驗的,隨附一份正本獸醫(yī)或植物檢疫證書的,且符合以下保證方法選項的進口貨物準予進口: a) 出口國主管機構或在臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表處或我方設在出口國的代表處應通過電子郵件或傳真將一份獸醫(yī)或植物檢疫證書掃描件提前發(fā)送給動植物衛(wèi)生檢驗檢疫局(BAPHIQ)分局。 b) 如出口國證書具有快速回應代碼(QR代碼)或提供完整貨物資料或電子證書副本的官方網(wǎng)站, 則可免除事先向BAPHIQ提交證書掃描件。 2. 進口商應保證及時提交獸醫(yī)或會務植物檢疫證書正本以暫時滿足檢疫要求。一旦向BAPHIQ提交了原始證書,即完成了進口事宜。 3. 這些安排將持續(xù)至2020年6月30日。隨后,BAPHIQ將根據(jù)執(zhí)行情況及冠狀肺炎COVID-19疫情,對各項安排進行評估和調(diào)整。 |
|
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 因冠狀肺炎COVID-19流行病對空運貨物及快遞業(yè)務造成的影響,有關提供獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排如下: 1.接受獸醫(yī)或植物檢疫檢驗的,隨附一份正本獸醫(yī)或植物檢疫證書的,且符合以下保證方法選項的進口貨物準予進口: a) 出口國主管機構或在臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表處或我方設在出口國的代表處應通過電子郵件或傳真將一份獸醫(yī)或植物檢疫證書掃描件提前發(fā)送給動植物衛(wèi)生檢驗檢疫局(BAPHIQ)分局。 b) 如出口國證書具有快速回應代碼(QR代碼)或提供完整貨物資料或電子證書副本的官方網(wǎng)站, 則可免除事先向BAPHIQ提交證書掃描件。 2. 進口商應保證及時提交獸醫(yī)或會務植物檢疫證書正本以暫時滿足檢疫要求。一旦向BAPHIQ提交了原始證書,即完成了進口事宜。 3. 這些安排將持續(xù)至2020年6月30日。隨后,BAPHIQ將根據(jù)執(zhí)行情況及冠狀肺炎COVID-19疫情,對各項安排進行評估和調(diào)整。 |
| 1. | 通報成員:臺澎金馬單獨關稅區(qū) |
| 2. | 負責機構: |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 獸醫(yī)或植物檢疫的檢驗商品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標題:在COVID-19冠狀病毒大流行的情況下,有關出示獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排。頁數(shù):1頁 使用語言:中文 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡述: 因冠狀肺炎COVID-19流行病對空運貨物及快遞業(yè)務造成的影響,有關提供獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排如下: 1.接受獸醫(yī)或植物檢疫檢驗的,隨附一份正本獸醫(yī)或植物檢疫證書的,且符合以下保證方法選項的進口貨物準予進口: a) 出口國主管機構或在臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表處或我方設在出口國的代表處應通過電子郵件或傳真將一份獸醫(yī)或植物檢疫證書掃描件提前發(fā)送給動植物衛(wèi)生檢驗檢疫局(BAPHIQ)分局。 b) 如出口國證書具有快速回應代碼(QR代碼)或提供完整貨物資料或電子證書副本的官方網(wǎng)站, 則可免除事先向BAPHIQ提交證書掃描件。 2. 進口商應保證及時提交獸醫(yī)或會務植物檢疫證書正本以暫時滿足檢疫要求。一旦向BAPHIQ提交了原始證書,即完成了進口事宜。 3. 這些安排將持續(xù)至2020年6月30日。隨后,BAPHIQ將根據(jù)執(zhí)行情況及冠狀肺炎COVID-19疫情,對各項安排進行評估和調(diào)整。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[X] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否 |
| 10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準日期:
2020年3月31日 擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 2020年3月31日
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 不適用
|
| 14. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表團的要求, 發(fā)送2020-04-16如下信息: |
| 通報標題:在COVID-19冠狀病毒大流行的情況下,有關出示獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排。 |
|
內(nèi)容簡述:
因冠狀肺炎COVID-19流行病對空運貨物及快遞業(yè)務造成的影響,有關提供獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排如下:
1.接受獸醫(yī)或植物檢疫檢驗的,隨附一份正本獸醫(yī)或植物檢疫證書的,且符合以下保證方法選項的進口貨物準予進口: a) 出口國主管機構或在臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表處或我方設在出口國的代表處應通過電子郵件或傳真將一份獸醫(yī)或植物檢疫證書掃描件提前發(fā)送給動植物衛(wèi)生檢驗檢疫局(BAPHIQ)分局。 b) 如出口國證書具有快速回應代碼(QR代碼)或提供完整貨物資料或電子證書副本的官方網(wǎng)站, 則可免除事先向BAPHIQ提交證書掃描件。 2. 進口商應保證及時提交獸醫(yī)或會務植物檢疫證書正本以暫時滿足檢疫要求。一旦向BAPHIQ提交了原始證書,即完成了進口事宜。 3. 這些安排將持續(xù)至2020年6月30日。隨后,BAPHIQ將根據(jù)執(zhí)行情況及冠狀肺炎COVID-19疫情,對各項安排進行評估和調(diào)整。 |
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
|
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表團的要求, 發(fā)送2020-04-16如下信息: |
| 因冠狀肺炎COVID-19流行病對空運貨物及快遞業(yè)務造成的影響,有關提供獸醫(yī)及植物檢疫證書原件的臨時替代安排如下: 1.接受獸醫(yī)或植物檢疫檢驗的,隨附一份正本獸醫(yī)或植物檢疫證書的,且符合以下保證方法選項的進口貨物準予進口: a) 出口國主管機構或在臺澎金馬單獨關稅區(qū)代表處或我方設在出口國的代表處應通過電子郵件或傳真將一份獸醫(yī)或植物檢疫證書掃描件提前發(fā)送給動植物衛(wèi)生檢驗檢疫局(BAPHIQ)分局。 b) 如出口國證書具有快速回應代碼(QR代碼)或提供完整貨物資料或電子證書副本的官方網(wǎng)站, 則可免除事先向BAPHIQ提交證書掃描件。 2. 進口商應保證及時提交獸醫(yī)或會務植物檢疫證書正本以暫時滿足檢疫要求。一旦向BAPHIQ提交了原始證書,即完成了進口事宜。 3. 這些安排將持續(xù)至2020年6月30日。隨后,BAPHIQ將根據(jù)執(zhí)行情況及冠狀肺炎COVID-19疫情,對各項安排進行評估和調(diào)整。 |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|