| 1. | 通報(bào)成員:越南 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 越南衛(wèi)生部,食品管理局 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 健康補(bǔ)充品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:保健品生產(chǎn)和貿(mào)易中禁止使用的物質(zhì)名單的通知頁(yè)數(shù):5頁(yè) 使用語言:越文 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 本通知包括四條規(guī)定: ? 第1條:適用范圍和對(duì)象; ? 第2條:保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單; ? 第3條:補(bǔ)充條款; ? 第4條:分派。 本通知制定了保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單。 本規(guī)定適用于越南組織及個(gè)人;從事保健品生產(chǎn)和交易的越南國(guó)外組織與個(gè)人; 涉及越南保健品的組織與個(gè)人。 |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
2021年7月30日 擬公布日期: 2021年7月30日
|
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日):
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 12. |
意見反饋截至日期:
[X] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2021年6月12日
|
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
| 本通知包括四條規(guī)定: ? 第1條:適用范圍和對(duì)象; ? 第2條:保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單; ? 第3條:補(bǔ)充條款; ? 第4條:分派。 本通知制定了保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單。 本規(guī)定適用于越南組織及個(gè)人;從事保健品生產(chǎn)和交易的越南國(guó)外組織與個(gè)人; 涉及越南保健品的組織與個(gè)人。 |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
| 本通知包括四條規(guī)定: ? 第1條:適用范圍和對(duì)象; ? 第2條:保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單; ? 第3條:補(bǔ)充條款; ? 第4條:分派。 本通知制定了保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單。 本規(guī)定適用于越南組織及個(gè)人;從事保健品生產(chǎn)和交易的越南國(guó)外組織與個(gè)人; 涉及越南保健品的組織與個(gè)人。 |
| 1. | 通報(bào)成員:越南 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 越南衛(wèi)生部,食品管理局 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 健康補(bǔ)充品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:保健品生產(chǎn)和貿(mào)易中禁止使用的物質(zhì)名單的通知頁(yè)數(shù):5頁(yè) 使用語言:越文 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 本通知包括四條規(guī)定: ? 第1條:適用范圍和對(duì)象; ? 第2條:保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單; ? 第3條:補(bǔ)充條款; ? 第4條:分派。 本通知制定了保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單。 本規(guī)定適用于越南組織及個(gè)人;從事保健品生產(chǎn)和交易的越南國(guó)外組織與個(gè)人; 涉及越南保健品的組織與個(gè)人。 |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
2021年7月30日 擬公布日期: 2021年7月30日
|
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日):
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 13. |
意見反饋截至日期:
[X] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2021年6月12日
|
| 14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
| 15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
| 應(yīng)越南代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2021-04-13如下信息: |
| 通報(bào)標(biāo)題:保健品生產(chǎn)和貿(mào)易中禁止使用的物質(zhì)名單的通知 |
|
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
本通知包括四條規(guī)定:
? 第1條:適用范圍和對(duì)象; ? 第2條:保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單; ? 第3條:補(bǔ)充條款; ? 第4條:分派。 本通知制定了保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單。 本規(guī)定適用于越南組織及個(gè)人;從事保健品生產(chǎn)和交易的越南國(guó)外組織與個(gè)人; 涉及越南保健品的組織與個(gè)人。 |
| 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|
| 應(yīng)越南代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2021-04-13如下信息: |
| 本通知包括四條規(guī)定: ? 第1條:適用范圍和對(duì)象; ? 第2條:保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單; ? 第3條:補(bǔ)充條款; ? 第4條:分派。 本通知制定了保健品生產(chǎn)與交易中禁用的物質(zhì)名單。 本規(guī)定適用于越南組織及個(gè)人;從事保健品生產(chǎn)和交易的越南國(guó)外組織與個(gè)人; 涉及越南保健品的組織與個(gè)人。 |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Viet Nam Food Administration, Ministry of Health of Viet Nam(越南衛(wèi)生部,食品管理局) Lane 135 Nui Truc Street, Ba DinhDist, Ha Noi, Viet Nam E-mail: phapchehoinhap@gmail.com Fax: +(84 24) 3846 3739 Viet Nam Sanitary and Phytosaniary Notification Authority and Enquiry Point (越南衛(wèi)生與植物衛(wèi)生通報(bào)機(jī)構(gòu)及咨詢點(diǎn)) 10 Nguyen Cong Hoan, Hanoi, Viet Nam Tel: +(8424) 3734 4764 Fax: +(84 24) 3734 4764 E-mail: spsvietnam@mard.gov.vn Website: http://www.spsvietnam.gov.vn
|