| 1. | 通報(bào)成員:巴林 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):標(biāo)準(zhǔn)計(jì)量管理局(BSMD) |
| 3. |
通報(bào)依據(jù)的條款:[X] 2.9.2,[ ] 2.10.1,[ ] 5.6.2,[ ] 5.7.1
通報(bào)依據(jù)的條款其他:
|
| 4. | 覆蓋的產(chǎn)品:乳和乳制品- 液體Jameed
ICS:[{"uid":"67.100"}] HS:[{"uid":"04"}] |
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:乳和乳制品- 液體Jameed頁(yè)數(shù):5頁(yè),6頁(yè) 使用語(yǔ)言:英語(yǔ),阿拉伯語(yǔ) 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 本技術(shù)法規(guī)草案規(guī)定了在海灣標(biāo)準(zhǔn)GSO“乳和乳制品- 液體Jameed”第7.1條和第8條(包裝和標(biāo)簽)中規(guī)定的要求為強(qiáng)制性要求。 本法規(guī)詳述了該產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)包裝在干燥且無(wú)任何缺陷,以及保持其自然特性,以確保其適合于人類食用,并且在包裝該Jameed或其他產(chǎn)品之前未使用過(guò),符合海灣標(biāo)準(zhǔn)GSO839:食品包裝- 第1部分:通用要求的衛(wèi)生和適當(dāng)?shù)陌b中。 本法規(guī)同樣還詳述了以下標(biāo)簽要求: 其不得違反海灣標(biāo)準(zhǔn)GSO 9:預(yù)包裝食品標(biāo)簽的規(guī)定。 下列各項(xiàng)應(yīng)當(dāng)以阿拉伯語(yǔ)言在最終產(chǎn)品的標(biāo)簽上說(shuō)明,并且可以在基本的阿拉伯語(yǔ)言旁邊自愿性書(shū)寫任何其他語(yǔ)言: 1. 產(chǎn)品名稱:“液體Jameed”。 2. 制造“Jameed”的奶源。 3. 生產(chǎn)日期和有效期應(yīng)當(dāng)提及。 4. 原產(chǎn)國(guó)。 5. 在該產(chǎn)品包含天然香精的情況下,其必須在標(biāo)簽上提及。 6. 該產(chǎn)品的貯存條件和巴氏殺菌產(chǎn)品的“保持冷藏”說(shuō)明應(yīng)當(dāng)在標(biāo)簽上提及。 制造商的名稱和地址,以及其商標(biāo)。 |
| 7. | 目的和理由:堅(jiān)持消費(fèi)者保護(hù)和食品安全 |
| 8. | 相關(guān)文件: - GSO“乳和乳制品- 液體Jameed” - 約旦標(biāo)準(zhǔn) 1547:“液體Jameed” |
| 9. |
擬批準(zhǔn)日期:
待定 擬生效日期: 待定 |
| 10. | 意見(jiàn)反饋截至日期: 自通報(bào)日期起60天 |
| 11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
本技術(shù)法規(guī)草案規(guī)定了在海灣標(biāo)準(zhǔn)GSO“乳和乳制品- 液體Jameed”第7.1條和第8條(包裝和標(biāo)簽)中規(guī)定的要求為強(qiáng)制性要求。
本法規(guī)詳述了該產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)包裝在干燥且無(wú)任何缺陷,以及保持其自然特性,以確保其適合于人類食用,并且在包裝該Jameed或其他產(chǎn)品之前未使用過(guò),符合海灣標(biāo)準(zhǔn)GSO839:食品包裝- 第1部分:通用要求的衛(wèi)生和適當(dāng)?shù)陌b中。
本法規(guī)同樣還詳述了以下標(biāo)簽要求:
其不得違反海灣標(biāo)準(zhǔn)GSO 9:預(yù)包裝食品標(biāo)簽的規(guī)定。
下列各項(xiàng)應(yīng)當(dāng)以阿拉伯語(yǔ)言在最終產(chǎn)品的標(biāo)簽上說(shuō)明,并且可以在基本的阿拉伯語(yǔ)言旁邊自愿性書(shū)寫任何其他語(yǔ)言:
1. 產(chǎn)品名稱:“液體Jameed”。
2. 制造“Jameed”的奶源。
3. 生產(chǎn)日期和有效期應(yīng)當(dāng)提及。
4. 原產(chǎn)國(guó)。
5. 在該產(chǎn)品包含天然香精的情況下,其必須在標(biāo)簽上提及。
6. 該產(chǎn)品的貯存條件和巴氏殺菌產(chǎn)品的“保持冷藏”說(shuō)明應(yīng)當(dāng)在標(biāo)簽上提及。
制造商的名稱和地址,以及其商標(biāo)。